DSpace
Electronic Institutional Repository Donbas State Technical University

Электронный архив ДонГТУ >
Подразделения университета >
Факультет менеджмента >
Кафедра теории и практики перевода и украинского языков >
Научные издания каф. Теории и практики перевода и украинского языка >

Пожалуйста, используйте этот идентификатор, чтобы цитировать или ссылаться на этот ресурс: http://hdl.handle.net/123456789/636

Название: Переклад безеквівалентних реалій у рекламних текстах
Авторы: Грицькова, Н.В.
Саметова, М.А.
Grytskova, N.V.
Sametova, M.A.
Ключевые слова: безеквівалентні реалії
unequivalent realities
транскрипція
transcription
когнітивні компоненти
cognitive components
рекламний текст
advertising text
безэквивалентные реалии
транскрипция
когнитивные компоненты
рекламный текст
Дата публикации: Апр-2014
Издатель: Видавництво Національного університету «Острозька академія»
Библиографическое описание: Грицькова Н. В. Переклад безеквівалентних реалій у рекламних текстах / Н. В. Грицькова, М. А. Саметова // Наук. записки Націон. ун-ту «Острозька академія». Серія «Філологічна» : зб. наук. праць / уклад. : І.В.Ковальчук, Л.М. Коцюк, С.В. Новоселецька. – Острог, 2014. – Вип. 45. – С. 220 – 223.
Краткий осмотр (реферат): В статті досліджені проблеми перекладу безеквівалентних реалій рекламних текстів, проаналізовані найчастіші помилки під час перекладу та наведені приклади вдалої передачі цих реалій. Автором охарактеризований стан розвитку напряму перекладу рекламних текстів.
The problems of translating of the unequivalent realities of advertising texts are investigated in the article. The most frequent mistakes in the process of translating are analyzed, and the examples of successful transferring of these realities are given. The modern state of development of translating branch of advertising texts is characterized by the author.
В статье исследованы проблемы перевода безэквивалентных реалий рекламных текстов, проанализированы самые частые ошибки во время перевода и приведены примеры удачной передачи этих реалий. Автором охарактеризовано состояние развития отрасли перевода рекламных текстов.
URI (Унифицированный идентификатор ресурса): http://hdl.handle.net/123456789/636
Располагается в коллекциях:Научные издания каф. Теории и практики перевода и украинского языка

Файлы этого ресурса:

Файл Описание РазмерФормат
Грицкова Статья ВАК в соавторстве, Острог апрель 2014.doc78 kBMicrosoft WordПросмотреть/Открыть
View Statistics

Все ресурсы в архиве электронных ресурсов защищены авторским правом, все права сохранены.

 

Valid XHTML 1.0! DSpace Software Copyright © 2002-2005 MIT and Hewlett-Packard - Обратная связь